Ayer, 21 de mayo, LECTURES D'AILLEURS publicó -traducidos al francés- tres de mis micros; INIMPUTABLE, LLANTO y LA NOVIA, este último inédito en castellano.
Quiero agradecer, desde aquí, a Caroline Lepage y TRADABORDO no sólo el regalo que me han hecho, sino -sobre todo- el interés por los autores de microrrelatos de España y América Latina y el trabajo excelente que están realizando en la difusión del género más allá de los Pirineos.
Si te apetece saber cómo se leen mis micros en la lengua de Baudelaire, o incluso leer la entrevista que nos hace TRADABORDO, sólo has hacer click aquí.
En cualquier caso -leas o no leas en francés- te sugiero que no dejes de visitar LECTURES D'AILLEURS. Allí encontrarás -en castellano- las respuestas que, fantásticos microrrelatistas como Rosana Alonso, Susana Camps, Gemma Pelliicer, Ana Vidal, Lola Sanabria, Manu Espada, Jesús Esnaola, Raúl Ariza, Agustín Martínez Valderrama, Ernesto Ortega y Félix Terrones -entre otros-, han dado a la entrevista planteada.
En cuanto a Félix, mi querido Sr. Terrones, diré que de no haber sido por su invitación y participación nada de esto hubiese sucedido. ¡Gracias, Félix!
-oOo-
47 comentarios:
Reitero mi enhorabuena, Pedro. Aún no te conozco, aunque parece ser que estuviste en la macroquedada.
Abrazos varios.
Felicidades, Pedro. No querías escribir en castellano, jodio.
No encuentro el icono donde se silba la marsellesa. Habrá que hablar con Bill Gates!
Congratulations! (por fastiadiar un poco)
;-)
Felicidades, otro mérito merecido.
Un abrazo.
¡Enhorabuena Pedro!
A leerte...y a ver las entrevistas...contestaré yo también, aunque sea mentalmente y nadie las lea.
Un abrazo.
¡Enhorabuena, mi querido Pedro! Paso a paso y siempre adelante. Este es otro paso más.
Besitos
Enhorabuena, Pedro, es todo un logro. Ahora mismo, cuando termine el comentario voy a leerte en francés, que esa lengua la domino un poquito.
Un abrazo y celébralo.
¡Muchas felicidades Pedro! Bien merecido lo tienes, un abrazo.
Insisto: Merecido totalmente, Pedro!!! Y como te dije x FB, no solamente por tu talento, si no por tu enorme generosidad.
Un abrazo grande!!!
Enhorabuena Pedro. Me alegro mucho por tus merecidos éxitos y ahora en francés.
Un saludo indio
Mitakuye oyasin
Enhorabuena, prometo pasar.
Felicidades Pedro, no es casual este interés, te lo mereces.
Abrazos
Muchas felicidades Pedro.
Un abrazo.
Pues como los anuncios de L´OREAL, porque tú lo vales, Pedro :) Felicidades y un abrazo grande
Mi enhorabuena Pedro por tus logros y es que eres un escritor magnífico.
He leído la entrevista e intentado leerte en francés. La entrevista deja entrever el tipo de persona que eres.
Un abrazo grande,
Eva.
Felicidades, Pedro, y desearte lo mejor.
Un saludo.
Has atravesado las fronteras para deleite de nuestros vecinos galos.
Enhorabuena
Un placer haberte conocido
Felitcitations||| :)
Felicidades Pedro.
La verdad, con tu forma de escribir y la calidad de tus textos, todos los premios y menciones son absolutamente merecidas.
Un saludo.
¡Felicidades compañero de balcón!, me alegra muchísimo esta noticia y aunque el francés sea una lengua que desconozco, te diré que me gusta como suena y que a veces hasta pillo alguna cosilla suelta.
Visitaré los enlaces que creo que tienen su jugo.
Y en otro orden de cosas, Pedro, pues que me encantó conocerte y charlar a ratines cortos de algunas cosillas. Puede que no habláramos todo lo que me hubiera gustado, pero es la excusa perfecta para regresar a otro evento de esas características, así lo pienso y así te lo digo.
Un abrazo para tí y para tu compañera. ;)
¡Enhorabuena, Pedro!
Un placer leerte en castellano o en francés para corroborar la calidad humana que hay detrás de tus letras y de tu persona.
Encantada de conocerle, caballero.
Un abrazo.
Ça va, Pedro?. No sé si darte la enhorabuena a tí o a los franceses.
Vengo de allí. Un placeer leerte de nuevo, sea en el idioma que sea.
Felicidades, Pedro.
¡Enhorabuena, Pedro! Me encanta el francés, así que voy a oírlo, aunque no entiendo nada.
Fue un placer conocerte, abrazos, esta vez desde lejos.
¡Felicitaciones Pedro! Bien merecido lo tienes, maestro.
Enhorabuena, Pedro. Me ha gustado mucho la entrevista, seria y coherente como tú, aunque no deja de sorprenderme lo que dices (y otros atestiguan) sobre tu resistencia a escribir. Menos mal que la venciste.
Abrazos
¡Felicidades Pedro! no me extraña que se haya fijado en ti los franceses.
El francés no es lo mío pero me lo voy a leer a ver que sensación recibo.
Besicos
Felicidades, veo que estás atravesando un gran momento y no debe sorprenderle a nadie, porque sos un gran narrador
Abrazo grande
Enhorabuena por tan merecido reconocimiento y avance.
Tu talento destaca en forma singular otorgándote un sitio propio, valga la redundancia.
Has ganado lectores en todos los países que hablan francés con éstos destacados relatos.
enhorabuena por esa traducción al francés... aunque no entiendo nada de ese idioma, voy a escuchar un poquito a ver cómo suena.
biquiños,
Y ahora te has vuelto internacional, merecido con todo el honor, sin dudas.
Un abrazo.
HD
Qué lindo debe ser leerse en francés!
¡Cómo no te van a querer si eres de lo mejor que pulula por estos lares!
Otro enhorabuena, es un placer.
Besos de gofio.
Felicidades, Pedro. Me alegra leerte en francés. No me he puesto a buscar mucho, pero tengo la impresión de que el microrrelato es un género poco divulgado en otras lenguas. Concretamente me interesaría conocer blogs interesantes sobre el tema en francés o alemán, pero por el momento no encuentro nada. Si alguien supiera algo...
Un saludo
Cher Pedro, cet ami imaginaire est totalement irresponsable, bien sûr, mais surtout il est froid et redoutable.
Félicitations d'un francophone qui écrit en espagnol.
Juan M.
¡Qué pasada! Puedes estar muy satisfecho. Un abrazo.
Enhorabuena Pedro. Me encanta veros volar por el mundo.
Besos desde el aire
Felicitaciones Pedro. No leo francés, pero me encanta escucharlo y no dudo que tus relatos en esa lengua deben sonar muy, pero que muy bien.
Un abrazo.
Felicidades. Me alegra haber llegado aquí en un momento tan oportuno y feliz para ti.
Besos.
Enhorabuena, Pedro. Mi paupérrimo francés me ha impedido leer tus microrrelatos traducidos a este idioma. Pero me ha interesado mucho la entrevista. Lúcidas y honestas respuestas las tuyas. Un abrazo.
Enhorabuena Pedro. Hace tiempo que no me paso por tu blog y estoy muy contento de ver estos logros. Lo de la logia igual. Felicitaciones en mayúsculas, un disfrute para los sentidos.
Al dejarte comentario no veo que se haya grabado. Menos mal que lo he copiado, vuelvo a dejártelo:
Enhorabuena Pedro. Hace tiempo que no me paso por tu blog y estoy muy contento de ver estos logros. Lo de la logia igual. Felicitaciones en mayúsculas, un disfrute para los sentidos.
Felicidades Pedro. Tómate un café en el Vechio que invita la casa. Eres grande grande.
Saludos
Tremenda coincidencia, Pedro!!!
Un enorme orgullo, un gran placer compartir con vos esta alegría.
Enhorabuena Pedro, publicaciones muy merecidas por otra parte.
Un abrazo,
Publicar un comentario